lenguajes con máscara

Abril 11, 2009

Parentescos: vaina, vagina…

Archivado en: PARENTESCOS INSÓLITOS — Etiquetas: — colombine @ 3:57 am

El término latino “vagina” (vaina en el lenguaje popular) se ha mantenido inalterado desde su raíz latina y el paso de los siglos no logró alterar su significado lo más mínimo.

 frida

El círculo, de Frida Kalh

Origen del Mundo, Madre Naturaleza

y así, en ofrenda, la naturaleza…

la tierra en espera, esperando la lluvia,

la semilla, abierta, de par en par,

a los ojos del mundo, como una verdad,

pura, desnuda,

quizá la única verdad…

 

Los romanos utilizaron el término sólo para designar la vaina de una espada… Si los romanos llamaban gladios (espada) al pene, nada más lógico que llamar vagina a su funda natural

Su uso como órgano femenino situado entre la vulva y la matriz se inició…no como un tecnicismo médico, como cabría esperar,_(pues eso no ocurrió hasta el siglo XVIII)_,sino que durante casi diecisiete siglos la palabra “vagina”, sonaba a “taco o palabra obscena… “

Algunos ejemplos

En las películas de caballeros medievales, piratas, espadachines o mosqueteros…se pasan el tiempo envainando y desenvainando las espadas…

Y palabras como vainica, los guisantes, las orquideas o la vainilla nacen de la misma raíz que vagina (vaina).

la “vainica”: como labor de costura…por su parecido con las vainas de las espadas…



legumbres: las cáscaras tiernas y largas que contienen las semillas de algunas legumbres: guisantes, judías verdes, garbanzos…

la vainilla: cuando los españoles llegaron al “nuevo mundo”, descubrieron o conocieron por primera vez, entre otras muchas plantas y frutos, y concretamente en la ciudad de Méjico, una orquidácea con frutos capsulares, largos, estrechos y muy carnosos, de gran parecido con las vainas de las judías, tanto que lo llamaron “vainilla”.

Las primeras noticias escritas de este hecho las dejó el toledano Francisco Hernández, en su obra “Plantas de la Nueva España” (resultado de la que al parecer fue la primera expedición científica a América 1570-1577). Concretamente, en el apartado que titula tlilxócbtl (o flor negra), describe sus vainas angostas y casi cilíndricas..


El “español” y coloquial nombre de vainilla pasó a casi todos los idiomas cultos, ya sea directamente, y lo hizo a través del latín botánico: “vanilla planifolia”…

Esta identidad entre vagina y vaina puede parecer sorprendente a muchos hispano hablantes, pero es de lo más natural para quienes hablan otros idiomas, por ejemplo el alemán:

En alemán, efectivamente la palabra “scbide” significa “vagina” y también “funda”, “estuche”,..o cualquier tipo de vaina, incluidas las vainas tendinosas o fibrosas…


 Y por fin la MEDICINA adopta el vocablo…sorprendente pero real…

Por cierto que la nomenclatura anatómica internacional , que utiliza nombres latinos, tampoco ha distinguido nunca las demás vainas de vagina…

El sentido estrictamente médico sobre la vagina, a la vista de lo expuesto, nunca llegaron a conocerlo los autores clásicos del vocablo),..

En el ámbito de la medicina, fue el científico-anatomista Johann Vesling-1701 quien, por primera vez, habla de “vagina uteri” (vaina del útero).
.

 Parentescos insólitos de Lenguaje – Fernando Navarro -
ed-el prado.
Imágenes: tomadas de google

 

y para terminar un regalo que puede tener o no relación con el contenido de este post…todo dependerá de los ojos que miren el cuadro de este famoso pinto francés: Balthasar Klossowski…yo lo incluyo porque me gusta…

pintores del mundo – Balthasar Klossowski

 Balthus. Balthasar Klossowski de Rola nace en Francia París 29-2-1908 – Vaud 18-2-2001 Sus figuras realistas consiguen que sintamos un ambiente frío… El realismo de Courbet le influyó mucho. En Abril de 1934 tiene lugar su primera exposición personal en la Galería Pierre de París.

1 comentario »

  1. [...] ENTRA Dejar un comentario [...]

    Pingback por Parentescos: vaina, vagina… « la colombine…pensamientos dispersos — Septiembre 7, 2009 @ 11:13 am


Canal RSS de los comentarios de la entrada. URI para TrackBack.

Deja un comentario

Blog de WordPress.com.